1 രാജാക്കന്മാർ 15 : 18 [ MOV ]
15:18. അപ്പോൾ ആസാ യഹോവയുടെ ആലയത്തിലെ ഭണ്ഡാരത്തിൽ ശേഷിച്ചിരുന്ന എല്ലാ വെള്ളിയും പൊന്നും രാജധാനിയിലെ ഭണ്ഡാരവും എടുത്തു തന്റെ ഭൃത്യന്മാരുടെ കയ്യിൽ ഏല്പിച്ചു; ആസാരാജാവു ദമ്മേശെക്കിൽ പാർത്ത ഹെസ്യോന്റെ മകനായ തബ്രിമ്മോന്റെ മകൻ ബെൻ-ഹദദ് എന്ന അരാംരാജാവിന്നു അവയെ കൊടുത്തയച്ചു:
1 രാജാക്കന്മാർ 15 : 18 [ NET ]
15:18. Asa took all the silver and gold that was left in the treasuries of the LORD's temple and of the royal palace and handed it to his servants. He then told them to deliver it to Ben Hadad son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, ruler in Damascus, along with this message:
1 രാജാക്കന്മാർ 15 : 18 [ NLT ]
15:18. Asa responded by removing all the silver and gold that was left in the treasuries of the Temple of the LORD and the royal palace. He sent it with some of his officials to Ben-hadad son of Tabrimmon, son of Hezion, the king of Aram, who was ruling in Damascus, along with this message:
1 രാജാക്കന്മാർ 15 : 18 [ ASV ]
15:18. Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the kings house, and delivered them into the hand of his servants; and king Asa sent them to Ben-hadad, the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,
1 രാജാക്കന്മാർ 15 : 18 [ ESV ]
15:18. Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king's house and gave them into the hands of his servants. And King Asa sent them to Ben-hadad the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, who lived in Damascus, saying,
1 രാജാക്കന്മാർ 15 : 18 [ KJV ]
15:18. Then Asa took all the silver and the gold [that were] left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king’s house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Ben-hadad, the son of Tabrimon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,
1 രാജാക്കന്മാർ 15 : 18 [ RSV ]
15:18. Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king's house, and gave them into the hands of his servants; and King Asa sent them to Benhadad the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, who dwelt in Damascus, saying,
1 രാജാക്കന്മാർ 15 : 18 [ RV ]
15:18. Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king-s house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Ben-hadad, the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,
1 രാജാക്കന്മാർ 15 : 18 [ YLT ]
15:18. And Asa taketh all the silver and the gold that are left in the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the house of the king, and giveth them into the hand of his servants, and king Asa sendeth them unto Ben-Hadad, son of Tabrimmon, son of Hezion king of Aram, who is dwelling in Damascus, saying,
1 രാജാക്കന്മാർ 15 : 18 [ ERVEN ]
15:18. So Asa took gold and silver from the treasuries of the Lord's Temple and the king's palace. He gave it to his officials and sent them to King Ben-Hadad of Aram. Ben-Hadad was the son of Tabrimmon. Tabrimmon was the son of Hezion. Damascus was Ben-Hadad's capital city.
1 രാജാക്കന്മാർ 15 : 18 [ WEB ]
15:18. Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king\'s house, and delivered them into the hand of his servants; and king Asa sent them to Ben Hadad, the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, who lived at Damascus, saying,
1 രാജാക്കന്മാർ 15 : 18 [ KJVP ]
15:18. Then Asa H609 took H3947 H853 all H3605 the silver H3701 and the gold H2091 [that] [were] left H3498 in the treasures H214 of the house H1004 of the LORD, H3068 and the treasures H214 of the king's H4428 house, H1004 and delivered H5414 them into the hand H3027 of his servants: H5650 and king H4428 Asa H609 sent H7971 them to H413 Ben- H1130 hadad , the son H1121 of Tabrimon, H2886 the son H1121 of Hezion, H2383 king H4428 of Syria, H758 that dwelt H3427 at Damascus, H1834 saying, H559

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP